Hadith 19 Nawawi – L’aide d’Allah et Sa protection

Hadith 19 Nawawi - L'aide d'Allah et Sa protection

Découvrez ci-dessous le dix-neuvième hadith Nawawi en français, arabe ainsi que son explication.

Vous y trouverez également son audio.

۞ Hadith Nawawi 19 en français

‘Abd Allah ibn « Abbâs – رضي الله عنه – a dit :

J’étais [ un jour ] derrière le Prophète – صلى الله عليه و سلم – et il me dit :

« Ô jeune homme, je vais Renseigner quelques préceptes. Garde Dieu, Dieu te gardera. Garde Dieu, tu le trouveras devant toi. Quand tu as une demande à adresser, adresse-la à Dieu. Quand tu cherches de l’aide, demande-le à Dieu. Sache le, si la communauté se réunissait pour t’être utile, f ses membres | ne te seraient utiles que par quelque chose que Dieu aurait écrit en ta faveur. Et s’ils se réunissaient pour te causer dommage, ils ne te causeraient dommage que par quelque chose que Dieu aurait écrit à ton encontre, les calâmes fussent-ils relevés et les feuillets secs ».

Selon une version autre que celle rapportée par at-Tirmidhî, il y a ceci :

« Garde Dieu, tu Le trouveras devant toi. Connais Dieu dans les moments d’aisance, Il te connaîtra dans les moments de détresse. Sache que rien de ce qui doit te manquer ne saurait t’atteindre et rien de ce qui doit t’atteindre ne saurait te manquer. Sache que le secours vient après la patience, la délivrance suit la détresse et le mésaise de plus d’aise s’accompagne ».

La première version est authentique : c’est un Hadîth rapporté par al-Tirmidhî (n° 2635), Ahmad ( 1/393), (1/307), al Hâkim (3/541-542), Ibn as-Sunnî dans « ’amal a lyawm wa-l-layla « , al Baghawî dans « sharh as-sunna  » (2/123), al Ajurrî dans « ash-shari’a ‘ » (198-190), ash-Shajrî dans « al amâl » (2/194-19$), Ibn al Jawzî dans « zâd al masîr » (8/292), al Muttaqî dans « al kanz  » (5691, 43435), Abu Na’îm dans « al hilya  » (1/314).

La deuxième version est d’une faible autorité canonique –da’if– : c’est une tradition rapportée para Hâkim (3/542), al-Tabrânî dans « al kabîr  » (/1/178-223). al ‘Uqaylî dans  »ad-du’afâ‘  » (3/1437). al Bayhaqî dans « «al adâb « ‘(1073), al- Tabrânî dans « ad-du’â« ‘ (41). Dans sa chaîne –isnad– il y a ’Îsâ ibn Muhammd al Qurashî, Abu Hâtim dit de lui qu’il n’a pas une forte autorité canonique –laysci bi-l- tfcjwî-. Voir « almizàn « ‘ (3 »322).

۞ Hadith 19 en arabe

احفظ الله يحفظك

: عـن أبي العـباس عـبد الله بن عـباس رضي الله عـنهما ، قــال : كـنت خـلـف النبي صلي الله عـليه وسلم يـوما ، فـقـال

يـا غـلام ! إني اعـلمك كــلمات : احـفـظ الله يـحـفـظـك ، احـفـظ الله
, تجده تجاهـك ، إذا سـألت فـاسأل الله ، وإذا اسـتعـنت فـاسـتـعـن بالله
واعـلم أن الأمـة لـو اجـتمـعـت عـلى أن يـنـفـعـوك بشيء لم يـنـفـعـوك إلا
بشيء قـد كـتـبـه الله لك ، وإن اجتمعـوا عـلى أن يـضـروك بشيء لـم
يـضـروك إلا بشيء قـد كـتـبـه الله عـلـيـك ؛ رفـعـت الأقــلام ، وجـفـت
الـصـحـف

رواه الترمذي [ رقم : 2516 ] وقال : حديث حسن صحيح

: وفي رواية غير الترمذي

أن ما أخطأك لم يكن ليصيبك ، وما أصابك لم يكن ليخطئك ، واعلم ان النصر مع
. الصبر ، وان الفرج مع الكرب ، وان مع العسر يسرا

۞ Explications du hadith Nawawi 19

Cette explication est celle du Sheikh Al Utheymin

Les paroles d’Ibn ‘Âbbâs – رضي الله عنه – : « J’étais derrière le Prophète – صلى الله عليه و سلم – » supposent qu’il était derrière lui en croupe sur sa monture, ou il marchait simplement derrière lui, peu importe, l’essentiel est qu’il lui a fait cette grande recommandation.

« Je vais t’enseigner quelques préceptes »: Le Prophète – صلى الله عليه و سلم – a commencé ainsi par attirer l’intention d’Ibn ‘Abbâs vers ce qui va être dit par la suite.

Le premier précepte :
« Garde Dieu » c’est à dire : Garde Ses limites Ses lois en accomplissant Ses ordres et en évitant Ses interdits.

Le deuxième précepte :
« Il te gardera » ceci dit, II te gardera dans ta religion, ta famille, tes biens et ta personne, car Dieu rétribue les bel-agissants en fonction de leur bel-agir. Cela sous-entend que celui qui ne garde pas les limites sacrées de Dieu et Ses injonctions ne mérite pas d’être gardé par Lui -Puissant et Majestueux-

Le troisième précepte :
« Quand tu as une demande à adresser, adresse-la à Dieu » : Quand tu as besoin de quelque chose, demande-la à Dieu et ne demande rien aux créatures. Et si tu as adressé une demande à une créature dans ce qu’elle est capable de faire, sache que ce n’est qu’une cause parmi d’autres, le vrai causateur est en fait Dieu -Puissant et Majestueux-, appuie-toi entièrement sur Lui.

Le quatrième précepte :
« Quand tu cherches de l’aide, demande-la à Dieu » : Quand tu veux de l’aide, ne la demande qu’à Dieu, c’est Lui qui tient dans Sa Main le royaume des cieux et de la terre. Si tu es sincère dans ta recherche de l’aide auprès de Lui et tu t’en remets à Lui, 11 t’aidera. Quand tu demandes de l’aide à une créature, dans ce qu’elle est capable de faire, aie la conviction que ce n’est qu’une cause, et que c’est Dieu qui l’a mis à ton service.

Le cinquième précepte :
« Sache le, si la communauté se réunissait pour t’être utile, [ ses membres ne te seraient utiles que par quelque chose que Dieu aurait écrit en ta faveur » : Si la communauté entière, de son début jusqu’à sa fin, se réunissait pour t’être utile, ses membres ne te seraient utiles que par quelque chose que Dieu aurait écrit en ta faveur. En vérité, l’utilité des créatures dont bénéficie l’homme provient de Dieu, c’est Dieu qui l’a écrite pour toi. Cela nous incite à s’appuyer sur Dieu le Très-Haut et que les membres de la communauté ne nous apportent un bien que par la permission de Dieu -Puissant et Majestueux-

Le sixième précepte :
« Et s’ils se réunissaient pour te causer dommage, ils ne te causeraient dommage que par quelque chose que Dieu aurait écrit à ton encontre ». En effet, quand quelqu’un te fait du mal, sache que c’est Dieu qui l’a écrit pour toi, accepte donc le Décret de Dieu, et nul grief si tu essaies de repousser le mal de toi, car Dieu a dit : { La rétribution d’une action mauvaise l’égalera en mauvaiseté }. 1

Le septième précepte :
« Les calâmes furent-ils relevés et les feuillets secs » : Ce que Dieu a écrit est déjà fini, les plumes du Décret sont déjà relevées, l’encre des plumes sur les pages du Décret sont déjà secs et il n’y aura pas de changement aux paroles de Dieu. Dans l’autre version, il y a ceci : « Connais Dieu dans les moments d’aisance, II te connaîtra dans les moments de détresse », c’est à dire : Acquitte-toi du droit de Dieu quand tu es en situation d’aisance tels qu’une bonne santé et des biens en abondance, « II te connaîtra dans les moments de détresse » : quand la santé se dégrade et la fortune disparaît et que tu as besoin de Dieu, II te connaîtra en vertu des œuvres salutaires que tu as faites, œuvres par lesquelles tu as connu Dieu -Puissant et Majestueux- « Sache que rien de ce qui doit te manquer ne saurait l’atteindre et rien de ce qui doit l’atteindre ne saurait te manquer » : Ce que Dieu le Très-haut a décrété qu’il t’arrivera ne te manquera pas, mais il t’arrivera immanquablement car Dieu l’a décrété. En revanche, ce que Dieu a écrit qu’il te manquera ne t’atteindra jamais. Le décret revient à Dieu dans sa totalité. Cela pousse désormais l’homme à s’en remettre entièrement à son Seigneur. « Sache que le secours vient après la patience » : Dans cette phrase, il y a incitation à la patience, car puisque le secours est lié à la patience, l’homme fera preuve de patience pour jouir par la suite du secours. « La délivrance suit la détresse et le mésaise de plus d’aise s’accompagne » : La délivrance c’est la dissipation du mal et du chagrin, Dieu le Très-Haut a répété cette dernière phrase dans la sourate « L’épanouissement  » : { Assurément le mésaise de plus d’aise s’accompagne, le mésaise de plus d’aise s’accompagne }.

5/5 - (6 votes)

Télécharger le PDF des 40 hadith Nawawi

Retour en haut